
Сказать, что я возмущён – ничего не сказать! В коим то веке идёт охота на…котов! Да, не спорю, были в истории человечества вехи, когда котов причисляли к пособникам чёрной магии, отлавливали, бросали в мешки и жгли, и не только в День Святого Иоанна. Виной всему человеческая глупость и необразованность. Но несмотря на гонения и истребление мы быстро восстанавливаем свою численность. А люди…так и не вынесли уроков истории.
И вот теперь в “цивилизованном” 21 веке нас запрещают в произведениях.
За истекшие два года украинские чиновники потрудились на славу.
В итоге кропотливого служения на благо Отечества, по решению Госкино под запрет попали произведения Акунина, “Мастер и Маргарита” Булгакова, поэзия Анны Ахматовой, некоторые экранизации произведений Гоголя и Куприна, а так же такие фильмы как “Брат-2”, “Спасибо, что живой” и “9 рота”.
Как сказано на сайте Нацсовета по телевидению и радиовещанию, это делается, чтобы уберечь неокрепшие украинские души от материалов, “в яких регулятор вбачає ознаки порушень законодавчих норм”. В частности, закона «Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки» для вжиття відповідних заходів. Ну и “вжили відповідні заходи”.
То, что чиновники все-таки просмотрел фильмы, прежде чем “зарезать”, сомнений не вызывает. Во всяком случае, сериал “Мастер и Маргарита” Владимира Бортко не вредно смотреть с 1-ой по 9-ю серию, тогда как заключительная, 10-я, попала под запрет.
“Мастер и Маргарита”
Цитата: История нас рассудит.

Михаил Булгаков – писатель на редкость ироничный, и даже судьба его произведений полна иронии. При жизни писателя, и долгое время после его смерти, и сами его произведения, и театральные и кино постановки по их мотивам запрещали за едкий сарказм в отношении советской власти. Однако нынешняя украинская власть, напротив, увидела в них пропаганду коммунизма. Во всяком случае, в 10-й, заключительной серии сериала “Мастер и Маргарита” режиссера Владимира Бортко.
Оказывается, в фильме есть крамольный кадр, где виден… портрет Ленина.

А Ленин, напомним, – это советская символика, которая в Украине запрещена.
Несмотря даже на то, что роман “Мастер и Маргарита” насквозь пропитан иронией к этой самой символике. Да и портрет висит за спиной у “человека во френче” – придуманного Бортко персонажа. Но по всему видно, что этот персонаж – Лаврентий Берия, который все 10 серий ловит “шайку гипнотизеров”. Было бы странно, если бы у него за спиной висел портрет Тараса Шевченко. Да и поставить фильм, действие которого разворачивается в сталинской Москве, и не использовать в кадре советских символов…
А сама “шайка гипнотезёров” с говорящим котом, который якобы развращает молодёжь, вообще страшный сон Госкомитета телевидения и радиовещания. По словам начальника управления разрешительной процедуры и контроля за распространением издательской продукции Олийныка, каждая российская книга является носителем идеологии “русского мира”, а пропаганда скрывается в деталях, которые способны выявить только опытные специалисты. Такой деталью является кот Бегемот, который несёт не только идеологию “русского мира”, но и блатного уголовного мира, на которого могут равняться дети и подростки.
И вместе с десятой серией запретили ввоз книг Булгакова “Мастер и Маргарита”
“Спасибо что живой”
Цитата:
– Умный.
– Виноват, товарищ старший прапорщик, исправлюсь с вашей помощью.
Фильм “Спасибо, что живой” о Высоцком, который не пнул ногой только ленивый.
После выхода фильма на экраны, в сети родился целый фольклор на эту тему.

Благодарные зрители накидали и целый ряд идей, какие еще фильмы с Сергеем Безруковым в главной роли, непременно стоит поставить:
Ельцин. Спасибо, что бухой.
Медведев. Спасибо, что второй.
Тимошенко. Спасибо, что с косой.
Ходорковский. Спасибо, что по сто сорок седьмой.
В любом случае, увязать Владимира Высоцкого с пропагандой коммунизма – это надо сильно постараться. Впрочем, нашим чиновникам, безусловно, виднее.
“Сказка про Федота-стрельца“
Цитата: Ты чавой-то не в себе!
Вон и прыщик на губе!
Ой, растратишь ты здоровье
В политической борьбе!..
Под запрет попали и фильм “Сказ про Федота Стрельца “, и мультфильм “Про Федота-стрельца, удалого молодца”.
В общем-то, вполне безобидные произведения, не содержащие ничего антиукраинского, и не пропагандирующие коммунизм. Хотя и немного отличные от классического произведения Леонида Филатова – в основном, за счет музыкального сопровождения и видео-ряда.
Есть в мультфильме и немного “обнаженки”.

Один раз, правда, звучит марш “Прощание славянки”, но, во-первых, в ироничном ключе, а, во-вторых, если считать это пропагандой, то тогда уже, скорее, царского режима, ибо написан он был в 1912 году штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, стоявшего в Тамбове.
Хотя, конечно, сказка содержит жесткую политическую сатиру.
Утром мажу бутерброд –
Сразу мысль: а как народ?
И икра не лезет в горло,
И компот не льется в рот! – говорит царь.
А вот о методах, которые использует власть:
Чтоб худого про царя
Не болтал народ зазря,
Действуй строго по закону,
То бишь действуй… втихаря.
О готовности генералов отвечать за свои поступки:
Сознаю свою вину.
Меру. Степень. Глубину.
И прошу меня направить
На текущую войну.
Нет войны – я все приму –
Ссылку. Каторгу. Тюрьму.
Но желательно – в июле,
И желательно – в Крыму.
Ну и, наконец, о политических перспективах.
Нам теперь – имей в виду! –
Надо быть с толпой в ладу:
Деспотизм сейчас не в моде,
Демократия в ходу.
Уезжала б ты отсель
В энтот… как его… в Бруссель,
Раз такая происходит,
Извиняюсь, карусель!
Одним словом, крамолы, и правда, хоть отбавляй. Не говоря уже о том, что и заканчивается сказка словами: “а у нас спокон веков нет суда на дураков!”
Всего, напомню мур-мяу, украинские власти запретил больше 500 фильмов и мультфильмов, литературных произведений и пообещал, что это еще не конец. Поскольку работа – непочатый край!